Szégyen: nem engedjük a székelyeknek, hogy pálinkának hívják a pálinkájukat

2016. május 5. 18:42

Laky Zoltán
Válasz.hu
A magyar kormánynak sikerült kijárnia Brüsszelben, hogy pálinka néven csak magyar gyümölcsből Magyarországon cefrézett, párolt, érlelt és palackozott gyümölcs- vagy törkölypárlatot lehessen forgalomba hozni az Európai Unióban.

„Bár az utóbbi időben az Igazi Csíki Sörtől hangos az erdélyi és hazai média, a székelyek nemzeti itala nem a sör, nem is a bor, hanem a pálinka. Pálinkával koccintanak, ha gyerek születik, pálinkát kínálnak a halotti toron. Ahogy az anyaországban, Székelyföldön is pálinkareneszánsz van: egyre-másra nyílnak a minőséget előtérbe helyező főzdék, díjakat hoznak el nemzetközi versenyekről, tavaly megalakult az Erdélyi Pálinkalovagrend is.

Van azonban egy kis bökkenő: bár a székelyek most is abból és úgy főzik a pálinkát, mint több száz éve, nem írhatják az üvegre, hogy pálinka. Csak azt, hogy párlat, esetleg románul, hogy pălincă. A magyar szó használatát nem Bukarest tiltja, hanem Budapest.

A magyar kormánynak sikerült kijárnia Brüsszelben, hogy pálinka néven csak magyar gyümölcsből Magyarországon cefrézett, párolt, érlelt és palackozott gyümölcs- vagy törkölypárlatot lehessen forgalomba hozni az Európai Unióban. A Magyar Pálinkalovagrend hozzáállására jellemző, hogy hivatalosan nem képviselte magát az Erdélyi Pálinkalovagrend tavalyi eskütételén, sőt nagymestere megfenyegette székely kollégáit, hogy védjegybitorlásért feljelenti őket Brüsszelben, nyilván szigorúan nemzeti érzelmektől vezéreltetve.”

Az eredeti, teljes írást itt olvashatja el.

Összesen 37 komment

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja.
Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi.

Ne zsidózd azt te kis ostoba :-D

Mondd azt hogy nem halal-os

(, hiszen a moszlim hit tolerálása sokkal trendibb az Oblomov-féle neofita libsik körében ;-)

Most mi a gond?
Erdélyt vissza kell csatolni Magyarországhoz és megoldódik a probléma és az erdélyi pálinkö neve is pálinka lesz.
Cserébe a románoknak adjuk a simlicskát médiástól. Feltételnek Gyurcsány és pereputtyát, TGM-el spékelve.

Ha majd rairhatjak hogy szekely-magyar termek, ahelyett hogy "roman termek", vagy "keszult Romaniaban", akkor hivhatjuk palinkanak is.

Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Bejelentkezés